కవిమిత్రులారా,
ఈరోజు పూరించవలసిన సమస్య ఇది...
"బీరును గని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్"
లేదా...
ఈరోజు పూరించవలసిన సమస్య ఇది...
"బీరును గని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్"
లేదా...
"బీరుం గాంచిన త్రాగుబోతు మిగులన్ భీతుం డయెన్ జూడుమా"
ఈ సమస్యను పంపిన గుఱ్ఱం జనార్దన రావు గారికి ధన్యవాదాలు.
ఈ సమస్యను పంపిన గుఱ్ఱం జనార్దన రావు గారికి ధన్యవాదాలు.
చారును త్రాగిన మంచిది
రిప్లయితొలగించండిబీరును గని త్రాగుబోతు భీతిం జెందె
న్నూరక మధ్యము చేకొన
కారణ మేమియును లేక కలహము కంటెన్
నేరంబేమియు జేయకున్న సరియౌ నిక్కమ్ము గాజూచినన్
రిప్లయితొలగించండిబీరుం గాంచిన త్రాగుబోతు మిగులన్ భీతుండయెన్ జూడుమా
సారంబంతయు గుంజివేయు గదరా సౌఖ్యమ్మిలన్ సూన్యమౌ
చారుంద్రా గుట మేలటంచు బలికెన్ సంతోష ముప్పొంగ గన్
అక్కయ్యా,
తొలగించండిమీ రెండు పూరణలలో అన్వయలోపం ఉంది. బీరును చూచి ఎందుకు భయపడ్డాడో స్పష్టంగా చెప్పలేదు. అవసరమైన సవరణలు చేయండి.
నేరంబేమియు జేయకున్న సరియౌ నిక్కమ్ము గాజూచినన్
తొలగించండిసారంబంతయు గుంజివేయు గదరా సౌఖ్యమ్మిలన్ సూన్యమౌ
చారుంద్రా గుట మేలటంచు బలికెన్ సంతోష ముప్పొంగ గన్
బీరుం గాంచిన త్రాగుబోతు మిగులన్ భీతుండయెన్ జూడుమా
ఊరక మధ్యము ద్రాగిన
తొలగించండికారణ మేమియును లేని కలహము కంటెన్
చారును త్రాగిన మంచిది
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్
కం.కోరిన ఋణముల నిచ్చుచు
రిప్లయితొలగించండిదారుణ రీతిని వసూలు దాటిగ జేయన్
దారిన వచ్చుచు నున్న క
బీరుని గని త్రాగుబోతు భీతింజెందెన్.
*****++++++*****
శా. సారాభూతము చేత జిక్కె నొకడున్ సామాన్యుడైనన్ భళా !
ధారాళమ్ముగ నప్పు జేయ దొడగెన్ త్రాగంగ ముప్పొద్దులన్
క్రూరుండై తన యప్పు గట్టమని కోరంగ నేతెంచు ష
బ్బీరుంగాంచిన త్రాగు బోతు మిగులన్ భీతుండయెన్ జూడుమా
(తన యప్పు దీర్చమని?)
సవరణ : "ద్రాగంగ"
రిప్లయితొలగించండిగుఱ్ఱం జనార్దన రావు గారూ,
తొలగించండిఅప్పులవాళ్ళైన కబీరు, షబ్బీరులతో మీ రెండు పూరణలు బాగున్నవి. అభినందనలు.
'సామాన్యుడైనన్ భళా' అన్నది అక్కడ సరిగా అతకడం లేదనిపిస్తున్నది. దానికి బదులు "సంసారమే పట్టకన్" అంటే ఎలా ఉంటుంది?
శంకరయ్య గారూ ! ధన్య వాదాలు ! రెండు విధాలుగను బాగున్నదనియే నా అభిప్రాయము. భళా ! అనుటలో తాను సామాన్యుడైనా తాహతుకు మింఛి వృథా వ్యయం చేస్తున్నాడని సూచించాననుకొంటున్నాను. సవరణ : "యప్పు గట్టమనుచున్ కోరంగ" మరొక్క మారు ధన్యవాదాలు.
తొలగించండిజనార్దన రావు గారూ,
తొలగించండి'భళా' గురించి ఇబ్బంది లేదు. కాని 'సామాన్యుడైనన్' అన్నదే అక్కడ అన్వయదూరంగా ఉందని నా అభిప్రాయం. అందుకే సవరణ సూచించాను.
బీరుంద్రాగుచు నొక్కడు
రిప్లయితొలగించండిబారున సీసా యడుగున బల్లిని గాంచెన్
దారుణమైగన్పడు,యా
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్"
అశ్వత్థ నారాయణ మూర్తి గారూ,
తొలగించండిబల్లి పడిన బీరును చూస్తే ఎవడు భయపడడు? చాలా బాగుంది మీ పూరణ. అభినందనలు.
'..గన్పడు నా। బీరును..' అనండి.
బీరుంద్రాగుచు నొక్కడు
తొలగించండిబారున సీసా యడుగున బల్లిని గాంచెన్
దారుణమైగన్పడు,నా
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్"
సవరించాను గురువుగారు, కృతజ్ఞతలు
రిప్లయితొలగించండివారుణి వాహిని వలదోయ్
మీ రమ్ములకన్న మేలు మీరా భజనల్
సారా విడువండన్న క
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్
జిలేబి
జిలేబీ గారూ,
తొలగించండిత్రాగుడు మానమనే వానిని చూచి త్రాగుబోతులు భయపడటం సహజమే! చక్కని పూరణ. అభినందనలు.
క్రొవ్విడి వెంకట రాజారావు:
రిప్లయితొలగించండితీరును గాని విధంబున
వారుణి బీల్చి రుజనొంద వైద్యులురుముచున్
సారాయము వలదను వడి
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్.
క్రొవ్విడి వేంకట రాజారావు గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగుంది. కాని కొంత అన్వయలోపం ఉంది. 'సారాయము గొను నుసురన' అంటే బాగుంటుందేమో!
'వారుణి బీల్చి'..?
రిప్లయితొలగించండిహోరాహోరిగ జూదమందు మరి ఓహో మేలటంచాడి తా
భారీగా సరి నష్టబోయెనుగదా ! బాబాయటంచాత డే
సారావద్దనె బో ! బికారి వలె కాషాయంబులన్నాడుచూ
బీరుం గాంచిన త్రాగుబోతు మిగులన్ భీతుం డయెన్ జూడుమా :)
సావేజిత
జిలేబి
జిలేబీ గారూ,
తొలగించండిపద్యం లక్షణంగా ఉంది. కాని భావం, అన్వయం ఇబ్బంది పెడుతున్నాయి.
క్రొవ్విడి వెంకట రాజారావు:
రిప్లయితొలగించండిఆరాటమ్మును గూడి మత్తునిడు పానమ్మున్విశేషమ్ముగా
నోరంబట్టి చెలంగగా దవముతో నుత్సేథమెల్లన్ చెడెన్
ఆరోగ్యమ్మును వీటిబుచ్చు హల మానంగన్ నొట్టుబెట్టున్వడిన్
బీరుంగాంచిన త్రాగుబోతు మిగులన్ భీతుండయెన్ జూడుమా!
(దవము = రోగము; ఉత్సేథము = శరీరము/దేహము; వీటిబుచ్చు = చెఱచు ;
హల = మద్యము )
రాజారావు గారూ,
తొలగించండిమీ రెండవ పూరణ బాగుంది. అభినందనలు.
సారా త్రాగుట హానికారకమురా సర్వంబు గోల్పోదు వా
రిప్లయితొలగించండిదారా పుత్రులు వైరులయ్యెదరికన్ తథ్యంబు నామాట నీ
వీరీతిన్ జరియింప జత్తువని తానిట్లాడు చున్నట్టి స
త్బీరుం గాంచిన త్రాగుబోతు మిగులన్ భీతుం డయెన్ జూడుమా.
హ.వేం.స.నా.మూర్తి.
హరి వేంకట సత్యనారాయణ మూర్తి గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
బీరుడు వికృతి కదా! దానిని సత్ తో ఎలా జత చేస్తారు?
ఆర్యా
తొలగించండిఉత్తర భారతంలో సత్బీరనేది వ్యక్తి నామము
సరి..సరి! నేను మరోలా భావించాను. బాగుంది. సంతోషం!
తొలగించండిదారా సుతులను సాకెడు
రిప్లయితొలగించండిభారము దైవమ్ము కొసఁగు భ్రష్టుడవంచున్
దూఱెడు నిరంతరఁపు సతి
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతింజెందెన్
బీరు=వదరు, అఱచు
గుండా వేంకట సుబ్బ సహదేవుడు గారు,
తొలగించండిబీరున కున్న అర్థభేదంతో మీ పూరణ చక్కగా ఉంది. అభినందనలు.
'దైవమున కొసఁగు' అనండి.
గురుదేవులకు ధన్యవాదములు.సవరించిన పూరణ:
తొలగించండిదారా సుతులను సాకెడు
భారము దైవమున కొసఁగు భ్రష్టుడవంచున్
దూఱెడు నిరంతరఁపు సతి
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతింజెందెన్
బీరు=వదరు, అఱచు
సహదేవుడు గారు నిన్నటి మీపూరణకు సవరణ సూచించితిని చూడండి
తొలగించండిఊరక దొరికినదని వి
రిప్లయితొలగించండిస్తారముగా కల్లుఁ ద్రావి తడబడుచుండన్
మోరటముఁ దెచ్చు కర జం
బీరుం గని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్.
(మోరటము = మజ్జిగ; కరజంబీరుఁడు= చేత నిమ్మకాయ గలవాఁడు)
"వారెవ్వా తమిదీరఁ ద్రాగెద ననున్ వారించు వారెవ్వ" రం
చారాటంబున హద్దు మీరుచును మద్యం బెంతొ సేవించి యౌ
రా రహ్మా నటఁ దూలుచున్ జనియె; దర్గా పురోవీథిలోఁ
బీరుం గాంచిన త్రాగుబోతు మిగులన్ భీతుం డయెన్ జూడుమా"
(దర్గా = ముస్లిం భక్తుని గోరీ; పీరు = తురకలు ఊరేగించే సిద్ధుని ప్రతిమ)
గపరుదేవుల పూరణలు చాలా చాలా బాగున్నవి.
తొలగించండిమీ పూరణాలద్భుతం
తొలగించండిమాస్టరుగారూ! మజ్జిగలో నిమ్మకాయలు కలిపిద్దామనా...బాగుందండీ.
తొలగించండిప్రణామములు గురువుగారు..సమస్యకు అద్భుతమగు పూరణలనందించారు..
తొలగించండిఆర్యా
తొలగించండికరజంబీర, పీరులతో మీ పూరణలు మనోహరములుగా నున్నవి.
పద్యములే వ్రాయాలా? వచనములు కూడదా?
రిప్లయితొలగించండినాగరాజు గారూ,
తొలగించండికేవలం ఛందోబద్ధమైన పద్యాలే వ్రాయాలి. పద్యాలు వ్రాసేవారికి, వ్రాయలని ప్రయత్నించేవారికి ఇదొక అభ్యాస వేదిక. తప్పులో... ఒప్పులో... పద్యాన్ని వ్రాసి పంపండి. సవరించడానికి, సలహాలిచ్చి మార్గదర్శనం చేయడానికి నేను, కవిమిత్రులు ఉన్నాము కదా!
బారుకు రావద్దంటే
రిప్లయితొలగించండితీరుబడిగనింటియందు తెరిచెదననుచున్
చేరిన సతికడ బాటలు
బీరునుగని తాగుబోతు భీతినిజెందెన్
'కిబశ్రీ' గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
'వద్దంటే' అన్నది వ్యావహారికం. 'రావద్దనగా' అనండి. మూడవపాదంలో బాటిలును బాటలు అని టైప్ చేసినట్టున్నారు.
దారుణము వారుణి యనుచు
రిప్లయితొలగించండివారించుచు వారివారి వ్యక్తిత్వములన్
తీరుగ మార్చు ఫకీరు క
బీరునుకని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్
చేపూరి శ్రీరామారావు గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగుంది. అభినందనలు.
కోరి యలవాటుమానగ
రిప్లయితొలగించండిచేరెన్ వైద్యాలయమ్ము శీఘ్రఫలముచే
కూరె, పరీక్షింపనతని
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతింజెందెన్ ||
వైరుధ్యంబగు వైద్యముల్ సలుపుచున్ ప్రావీణ్యముంజూపియున్
దారింతప్పిన త్రాగుబోతుకు చికిత్సన్ జేసి సాఫల్యతన్
భూరిన్ బొంది భిషగ్వరుండతనిదౌ బుద్ధిన్ పరీక్షింపగా
బీరుంగాంచిన త్రాగుబోతు మిగులన్ భీతుం డయెన్ జూడుమా ||
దారింతప్పిన print mistake correction
రిప్లయితొలగించండిదారిందప్పిన
డా. మాడుగుల అనిల్ కుమార్ (అవధాని) గారూ,
తొలగించండిమీ రెండు పూరణలు ఉత్తమంగా ఉన్నవి. అభినందనలు.
ఆర్య! ధన్యవాదములు
తొలగించండితీరగు "స్ట్రిక్టాఫీసర్"
రిప్లయితొలగించండి'కారు'ను తనప్రక్కనాపి కన్నెర్రలతో
చేరుచు 'లాఠీ'నెత్తు క
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతింజెందెన్.
గోలి హనుమచ్ఛాస్త్రి గారూ,
తొలగించండికబీరు అన్న ఆఫీసరుతో మీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
ఊరూరు తిరిగి మద్యము
రిప్లయితొలగించండిదూరంబుం జేయబూను దోహలమందున్
పోరును సల్పెడి యా "సా
బీరు"ను కని త్రాగుబోతు భీతింజెందెన్!
దోహలము=ఉత్సాహము
శిష్ట్లా శర్మ గారూ,
తొలగించండిమద్యపాన నిషేధ ప్రచారకుడు సాబీరును గురించిన మీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
చోరత్వముతో సిరి గొని
రిప్లయితొలగించండిబారులలో మధువుఁ ద్రాగి పయనంబందున్
దారిలో రక్షక భటుడు క
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతింజెందెన్
అన్నపరెడ్డి సత్యనారాయణ రెడ్డి గారూ,
తొలగించండిత్రాగి వాహనాన్ని నడిపేవాడు పోలీసుకు చూచి భయపడ వలసిందే... చక్కని పూరణ. అభినందనలు.
'దారిలో' అని దీర్ఘాంతమైతే గణదోషం. 'దారిలొ' హ్రస్వాంతంగా చెప్పరాదు. అక్కడ 'దారిని...' అనండి (సప్తమ్యర్థంలో ద్వితీయ).
గురువర్యుల సవరణకు ధన్యవాదములు.
తొలగించండి.
ఆరయ ధర మిక్కుటముగ
రిప్లయితొలగించండివారములో బెరుఁగు కతన వారింపంగ
న్నేరికి నేర్వక పోవుట
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతింజెందెన్
పోచిరాజు సుబ్బారావు గారూ,
తొలగించండిపద్యం లక్షణంగా ఉంది. కాని మూడవపాదం అన్వయం సందిగ్ధం.
గు రు మూ ర్తి ఆ చా రి
రిప్లయితొలగించండి,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
{ ప్రవచన మకర౦దమును వెదజల్లు ఆ కబీర్ దాసుని గనిన త్రాగుబోతు భయపడెను . }
………………………………………………………
సార ప్రవచో మధురస
ధారా సేచక మొనర్చు ధార్మిక మూర్తిన్
శ్రీరామ చ౦ద్ర దాసు , క
బీరును గని త్రాగు బ్రోతు భీతి౦ జె౦దెన్
గురుమూర్తి ఆచారి గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ మనోజ్ఞంగా ఉంది. అభినందనలు.
చోరుండై కొటికన్ సతమ్మరుసమున్ జూదమ్మునన్ బొందుచున్
రిప్లయితొలగించండిఘోరమ్మౌ పనులెన్నియోస లుపుచున్ కుందించుచున్ పెద్దలన్
కారుణ్యమ్మును వీడి పేదల సదా కారించు చున్ వీధి ష
బ్బీరుంగాంచిన త్రాగుబోతు మిగులన్ భీతుండయెన్ జూడుమా!
కొటికః గ్రామము
అన్నపరెడ్డి వారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
భూరిగ ద్రాగెడువాడిని
రిప్లయితొలగించండివారుణి మానంగ జేర్ప వైద్యాలయమున్
తేరుకొను నాటినుండియు
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతింజెందెన్!!!
శైలజ గారూ,
రిప్లయితొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
దారుణముగ నా రాతిరి
రిప్లయితొలగించండిపార మెరుంగక మదిరను బానము సేయం
గారము సున్నగ యన్నం
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్
[అన్నంబు+ఈరు =అన్నంబీరు; ఈరు = అల్పము]
వీరావేశులు త్రాగు బోతులు సుమీ వీరాడు వాచ్యంబు లా
పారావారము దాటు చేత లపసవ్యంబుల్ సమీక్షింపగన్
కారెవ్వారికి భీత చేతనులు లోకంబందు ఘోరాద్భుతం
బీరుం గాంచిన త్రాగుబోతు మిగులన్ భీతుం డయెన్ జూడుమా
[ఈరు = మీరు, ఈవు నకు బహువచనము]
పోచిరాజు కామేశ్వర రావు గారూ,
తొలగించండిమీ వైవిధ్యమైన విరుపులతో మీ పూరణలు అద్భుతంగా ఉన్నవి. అందరూ బీరుకు ముందు అక్షరాలను కలిపితే మీరు అందులోని మొదటి హల్లును తొలగించి మీ ప్రత్యేకతను చాటుకున్నారు. అభినందనలు.
పూజ్యులు శంకరయ్య గారికి వందనములు. ధన్యవాదములు.
తొలగించండిగు రు మూ ర్తి ఆ చా రి
రిప్లయితొలగించండి,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
ఊరేగి౦పుల వేడ్కతో జనుల హర్షోత్సాహముల్
……………………… రేగగా
బారుల్ దీరిచి " పీ రు " లా మొహరపున్
…………… బర్వ౦బునన్ లేచి రా
గా రాగిల్లెడు " సత్యమున్ " గలిగి
…………… యూగన్ సాగు నా " గ్రామపున్ "
బీరున్ గా౦చిన త్రాగుబోతు మిగులన్
………… భీతు౦ డయెన్ జూడుమా
{ సత్యము అనగా పీరు లోని మహాత్య్మము . సత్యము గలదే పెద్ద పీరు లేదా గ్రామపు పీరు అ౦దరు . దానిలొ ఎ౦తో మహత్తు గలదని గ్రామస్తుల మూఢ నమ్మకము .దానిని చూచిన త్రాగుబోతే భయపడి నాడని పూరి౦చడ౦ జరిగి౦ది }
……………………………………………………
గురుమూర్తి ఆచారి గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ ప్రశస్తంగా ఉంది. అభినందనలు.
బీరును మానుట కొఱకై
రిప్లయితొలగించండితీరుగ మందులను వాడ తీరెను కాంక్షన్
బీరును త్రాగమన హితులు
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతింజెందెన్.
పిన్నక నాగేశ్వర రావు గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
తీరుగ కాలము చెల్లిన
రిప్లయితొలగించండివారుణి సేవించి, నంత వైనము తెలియన్
భోరున వగచుచు మిగిలిన
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్!
(బీరు కూడా ఒక రకమైన వారుణి అని భావించి వ్రాశాను. అయినా క్రింది పద్యం కూడా చూడ గోరుతాను.)
తీరుగ కాలము చెల్లిన
బీరును సేవించి, నంత విషయము తెలియన్
భోరున వగచుచు మిగిలిన
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్!
శ్రీధర రావు గారూ,
తొలగించండిమీ రెండు విధాల పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
సారా వ్యతిరేకోద్యమ
రిప్లయితొలగించండిపోరాటములో ప్రధాన భూమిక గలవా
డా రహమాను సుతుండు క
బీరుంగని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్
విరించి గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
సారాసార విచారమే తనదు విశ్వాసంబు గామార్చగా?
రిప్లయితొలగించండిధారాళంబుగ మద్యపానమును నత్యాసందు సేవించగా?
కారాగారము వంటి జీవన విలక్ష్యంబందు గుర్తించియున్
బీరుంగాంచిన త్రాగుబోతు మిగులన్ భీతుండయ్యెన్ జూడుమా
2.సారాకల్తీ చావులు
ఆరింటికి వార్త రాగ?అదిరిన మనసే
భీరువుగా మార్చనతడు
బీరుని గని త్రాగుబోతు భీతింజెందెన్|
ఈశ్వరప్ప గారూ,
తొలగించండిమీ రెండు పూరణలు బాగున్నవి. అభినందనలు.
'చావులు+ఆరింటికి' అన్నపుడు సంధి నిత్యం. విసంధిగా వ్రాయరాదు. అక్కడ 'కల్తీ మరణము। లారింటికి...' అనండి.
దారుణముగ త్రాగియు తా
రిప్లయితొలగించండిమీరిని రోగములచేత మిడుకుచు నుండన్
కారణము జెప్ప వైద్యుడు
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్
గండూరి లక్ష్మినారాయణ గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
'మీరిన రోగముల..' అనండి.
దూరంబగునిల శాంతియు
రిప్లయితొలగించండిబీరును ద్రాగగ నటంచు భిషజుడు పల్కన్
భీరువు యగుచున్ వెంటనె
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్.
2.భారంబగునిక బ్రతుకుయు
క్రూరత్వంబెల్ల పెరుగు కూళుడ వౌదువ్
దారా సుతులు విడుతురన
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్.
డా. బల్లూరి ఉమాదేవి గారూ,
తొలగించండిమీ రెండు పూరణలు బాగున్నవి. అభినందనలు.
మొదటి పూరణలో 'భీరువు+అగుచున్' అన్నపుడు సంధి నిత్యం, యడాగమం రాదు. 'భీరువుగ నగుచు వెంటనె..' అనండి.
రెండవ పూరణలో 'బ్రతుకును' అనండి. 'ఔదువ్' అనడం దోషం. 'కూళుడ వయి నీ। దారాసుతులు..' అనండి.
సారా త్రాగిన తుంటరి
రిప్లయితొలగించండివీరంగము చేసే రేయి వీధులలోనన్
పారా గా తిరిగిన బల
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతిని జెందెన్
కెంబాయి తిమ్మాజీ రావు గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
నీరుంద్రాగిన యట్లుమందు గొనుచున్ నిండౌ ప్రగల్భాలతో
రిప్లయితొలగించండిశూరుండెవ్వడు నన్ను జేరు ననుచున్ శోభన్నయీ మంతగా
బీరాల్బల్కుచు బీరుబట్ట నచటన్ భేతాళ డీ జీ పి ష
బ్బీరుం గాంచిన త్రాగుబోతు మిగులన్ భీతుండయెన్ జూడుమా!
P.Satyanarayana
రిప్లయితొలగించండిపారును ప్రభుత్వ సారా
నేరుగ నదియెంత గొన్న నిలుపును మతి నా
దారిన పెచ్చగు ధరగొను
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతుండయ్యెన్
పిట్టా సత్యనారాయణ గారూ,
తొలగించండిమీ రెండు పూరణలు బాగున్నవి. అభినందనలు.
'శోభన్ నయీ మంతగా..' అంటే సందిగ్ధత ఉండదు.
బారున దారును ద్రావెన్
రిప్లయితొలగించండిభారంబున తడబడెన్ చివాలున తూలెన్
బుర్ర పగిలె, ఘాతముతో
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతింజెందెన్
తోలేటి రాజేశ్ గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
'దారు' హ్రస్వాంతం అయితే మరో అర్థం వస్తుంది. 'దారూ త్రాగెను' అనండి.
గురువు గారు, ధన్యవాదములు.
తొలగించండిఆంధ్రభారతిలో ఇలా ఇవ్వబడినది
--------------------------------
దారు : తెలంగాణ పదకోశం (నలిమెల భాస్కర్) 2010
సారాయి
--------------------------------------
గురువు గారు, ధన్యవాదములు.
తొలగించండిఆంధ్రభారతిలో ఇలా ఇవ్వబడినది
--------------------------------
దారు : తెలంగాణ పదకోశం (నలిమెల భాస్కర్) 2010
సారాయి
--------------------------------------
నీరము వలె ననవరతము
రిప్లయితొలగించండిబారులలో మధిర త్రాగి పడియుండంగన్
బారుల మూయించిన " రణ
బీరు"ను గని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్
సారా విస్కీ బ్రాందియు
నీరము వలె త్రాగ దొరకు నీ భరతభువిన్;
బారులు మూయగ నభ్రక
బీరును గని త్రాగుబోతు భీతిం జెందెన్
భాగవతుల కృష్ణారావు గారూ,
తొలగించండిమీ రెండు పూరణలు బాగున్నవి. అభినందనలు.
మిత్రులందఱకు నమస్సులు!
రిప్లయితొలగించండి[సారా త్రాగెడివానికి రామనామామృత సార మింపునుఁ గలిగింపదు కావున సారాకు బదులుగా రామనామామృత సారముం గ్రోలుమని వచ్చిన కబీరునుం జూచి భీతిం జెంది పాఱిపోయిన సందర్భము నిట ననుసంధానించుకొనునది]
నీరేజ పత్ర నేత్రుని
తారక నామామృతమ్ముఁ దనివిం గ్రోలన్
వారక పిలిచెడి భక్త క
బీరును గని త్రాగుఁబోతు భీతిం జెందెన్!
గుండు మధుసూదన్ గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ ఉత్తమంగా ఉంది. అభినందనలు.
నీరము వోలెనుత్రాగిన
రిప్లయితొలగించండిబీరు హరించునసువులు బిడ్డా యనగన్
ధారుణిపై బడి పొర్లుచు
బీరునుగని త్రాగుబోతు భీతి జెందెన్.
ఉమాదేవి గారూ,
తొలగించండిమీ తాజా పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
రున్ తోడుగ రమ్ము విస్కిలనునా బీహారులోమూయగా
రిప్లయితొలగించండికారాగారమునుండి వచ్చి వినగన్ గంభీరు వార్తన్నయో
సారాలమ్మిన షాపులోన నిపుడున్ సంతోషిమా తోడ క
బ్బీరుం గాంచిన త్రాగుబోతు మిగులన్ భీతుం డయెన్ జూడుమా!