13, ఆగస్టు 2012, సోమవారం

రవీంద్రుని గీతాంజలి - 103

IN one salutation to thee, my God, let
all my senses spread out and touch this
world at thy feet.

Like a rain-cloud of July hung low
with its burden of unshed showers let
all my mind bend down at thy door in
one salutation to thee.

Let all my songs gather together
their diverse strains into a single current
and flow to a sea of silence in one salu-
tation to thee.

Like a flock of homesick cranes flying
night and day back to their mountain
nests let all my life take its voyage to
its eternal home in one salutation to
thee. 

శ్రీమాన్ చిలుకమఱ్ఱి రామానుజాచార్యుల అనువాదము....

ఒక నమస్కారమందె నా యొడలియెల్ల
యింద్రియములు చివాలున నెగసి దేవ!
తాకుఁగాక నీపాదగతము జగమ్ము ||

కురిసి తరుగని క్రొన్నీటి బరువుతోడ
వ్రాలు శ్రావణమేఘమువోలె స్వామి!
యొక నమస్కృతిలోనె నాయుల్లమెల్ల
వంగియుండెడుఁగాక నీ వాకిలికడ ||

వివిధరాగస్వరాలాపభిన్నభిన్న
గీతు లన్ని యొకేయొకరీతిలోనఁ
గూడి మౌనపయోధి పొంగున లయించుఁ
గాక నీకైన యొక నమస్కారమందె ||

మఱలఁ దమతావు మానససరసు జేర
నరుగు తహతహతోఁ బవలనక, రేయి
యనక, యొక్క యుడ్డీనమునందె లేచి
పోవు రాయంచగుంపునువోలి నాదు
ప్రాణముల్ మహామృత్యుతీరాన వెల్గు
స్వీయ శాశ్వత భవనముఁ జేర నెగసి
చనెడుఁగావుత నొక నమస్కారమందె ||

-* సంపూర్ణము *-

కామెంట్‌లు లేవు:

కామెంట్‌ను పోస్ట్ చేయండి