జిలేబీ గారూ, మంచి భావాన్ని వెలిబుచ్చారు. దీనికి ఎవరైనా పద్యరూపాని ఇస్తారేమో చూద్దాం. * గుండు మధుసూదన్ గారూ, మీ పూరణ మనోహరంగా ఉంది. అభినందనలు. * పండిత నేమాని వారూ, మీ పూరణ ప్రశస్తంగా ఉంది. అభినందనలు.
గండూరి లక్ష్మినారాయణ గారూ, మీ పూరణ బాగుంది. అభినందనలు. * కెంబాయి తిమ్మాజీ రావు గారూ, చాలా బాగుంది మీ పూరణ. అభినందనలు. ‘జడనన్’ను ‘జడలో’ అనండి. ‘కరుణించినావ’ టైపాటు వల్ల ‘కరుణించినావా’ అయింది. * రాజేశ్వరి అక్కయ్యా, మీ మొదటి పూరణ చాలా బాగుంది. అభినందనలు. ‘చేరాలంటిని’ అన్నదాన్ని ‘చేరంగోరితి’ అనండి. రెండవ పూరణలో సమస్యలోని ‘దారా’ను ‘రారా’ అని మార్చారు. కాబట్టి ఇది పూరణగా స్వీకరించబడదు కదా! * బొడ్డు శంకరయ్య గారూ, మీ పూరణ ప్రశస్తంగా ఉంది. అభినందనలు.
తనకున్ జెప్పక పతి పరుగు లిడంగ
రిప్లయితొలగించండిదేవేరి వెంబడించి గాంచె గజేంద్ర మోక్షమున్
ఔరా అని ముదంబున, భక్త జన మం
దారా, రమ్మని పిల్చె, నొక్క సతి భర్తన్ ప్రేమ పొంగారఁగా!
జిలేబి
పద్యం చాలా బాగుంది. అభినందనములు!
తొలగించండి"రారా సుందర నాదు డెందమున సామ్రాజ్య క్షితీశుండవై,
రిప్లయితొలగించండినోరారంగను నన్ను బిల్చి, యిదె నీ నూత్నానురాగమ్ముతో
దారం జేరుకొనంగ రమ్ము! మదనా! తప్తాంతరంగ ప్రమో
దా! రా ర"మ్మని పిల్చె నొక్క సతి భర్తం బ్రేమ పొంగారఁగా!
శ్రీరమ్యంబగు శారదైందవ లసఛ్ఛృంగార క్రీడాస్థలిన్
రిప్లయితొలగించండిమారానంద విలాస యుక్త రసరమ్యంబైన హర్మ్యంబునన్
స్మేరాస్యా! సుఖలీల దేలవలె స్వామీ! మద్ధృదారామమం
దారా! రమ్మని పిల్చె నొక్క సతి భర్తన్ ప్రేమ పొంగారగా
"రారా సుందర! మద్విశాల హృది సామ్రాజ్య క్షితీశుండవై,
రిప్లయితొలగించండినోరారంగను నన్ను బిల్చి, యిదె నీ నూత్నానురాగమ్ముతో
దారం జేరుకొనంగ రమ్ము! మదనా! తప్తాంతరంగ ప్రమో
దా! రా ర"మ్మని పిల్చె నొక్క సతి భర్తం బ్రేమ పొంగారఁగా!
ఈ కామెంట్ను రచయిత తీసివేశారు.
రిప్లయితొలగించండిరారా ! మానస చోర ! చేరుకొనరా ! రావేలరా సుందరా !
రిప్లయితొలగించండిహా! రాజా! మనపాలి శత్రువుగదా యాషాఢ మాసంబిదే
చేరన్ రార నెలైన వెంటనె యనెన్ - సెల్ఫోనులో తాను ము
ద్దారా రమ్మని పిల్చె నొక్క సతి భర్తన్ ప్రేమ పొంగారఁగా!
అందరికీ వందనములు !
రిప్లయితొలగించండిఅందరి పూరణలూ అలరించు చున్నవి !
కాలకౌశికున కమ్ముడు వోయి భర్తకు వీడ్కోలు పలుకుతూ
నమస్కరిస్తున్న చంద్రమతి :
01)
__________________________________
దారాదత్తము సేసినావు సుతునిన్ - దారా సమేతంబుగన్
ధీరోదాత్తుడవీవు సత్యకమునన్ - దీక్షాపరత్వంబునన్
ధారాళంబుగ స్వీకరించు మిదిగో - దండంబు ! మచ్చిత్త మం
దారా ,రమ్మని పిల్చె ! నొక్క సతి భ - ర్తన్ ప్రేమ పొంగారఁగా!
__________________________________
సత్యకము = సత్యము
*****
మత్+చిత్త = మచ్చిత్త
శంకరార్యా ! సరియేనా ?
జిలేబీ గారూ,
రిప్లయితొలగించండిమంచి భావాన్ని వెలిబుచ్చారు. దీనికి ఎవరైనా పద్యరూపాని ఇస్తారేమో చూద్దాం.
*
గుండు మధుసూదన్ గారూ,
మీ పూరణ మనోహరంగా ఉంది. అభినందనలు.
*
పండిత నేమాని వారూ,
మీ పూరణ ప్రశస్తంగా ఉంది. అభినందనలు.
గోలి హనుమచ్ఛాస్త్రి గారూ,
రిప్లయితొలగించండిమీ పూరణ చాలా బాగుంది. అభినందనలు.
*
వసంత కిశోర్ గారూ,
బాగుంది మీ పూరణ. అభినందనలు.
ఇంతకూ చంద్రమతి భర్తను పోయిరమ్మంటున్నదా, రమ్మంటున్నదా? :-)
రారా! శంకర! నాదు చిత్తమది నీ రాజ్యమ్ము గా నేలు కో
రిప్లయితొలగించండిరా !రావేల సరాగ మాడ సరసారామంబులం చిత్త చో
రా !రా రమ్మనగా తపమ్ము విడవేరా పార్వతీ చిత్త కే
దారా! రమ్మని, పిల్చె నొక్క సతి భర్తన్ ప్రేమ పొంగారగా
శ్రీనివాస్ గారూ,
రిప్లయితొలగించండిమీ పూరణ బాగుంది. అభినందనలు.
వసంత కిశోర్ గారూ,
రిప్లయితొలగించండి"మచ్చిత్తము" సరియైన ప్రయోగమే.
కవిమిత్రులకు నమస్కృతులు.
రిప్లయితొలగించండిఈ సమస్య 2-5-2013 నాడు ఇచ్చాను. మరిచిపోయి మళ్ళీ ఇవ్వడం జరిగింది. మన్నించండి.
ఆరామంబున పండు వెన్నెలలలో నానంద మొప్పారగన్
రిప్లయితొలగించండిగారాబంబున నీ నికుంజములలో కౌగిళ్ళలో జేర్చగా
రారా! మన్మధ భారి కోర్వనిక నో ప్రాణేశ! మన్మోహనో
ద్దారా! రమ్మని పిల్చె నొక్క సతి భర్తన్ ప్రేమ పొంగారగా !
రేరాజున్ సిగదక్కచేసి జడనన్ శ్రీ గంగనున్ చేర్చి సొం
రిప్లయితొలగించండిపారన్ బొట్టుగ చిచ్చుకన్ను మెరయన్ పామున్ మెడన్ దాల్చి సిం
గారంబై కరుణించినావా గొనుమా కైవారముల్ భక్త మం
దారా రమ్మని పిలిచే నొక్క సతి భర్తన్ ప్రేమ పొంగారగా
కారగారము వంటి నీ జగతిలో గార్హ స్ధ్యమున్ మ్రగ్గు చున్
రిప్లయితొలగించండిబోరాటం బున జీవితాంత మికనే మోసంబు లన్ గాన కన్
చేరా లంటిని నీదు పాద యుగళిన్ సేదన్ బడన్ భక్త మం
దారా రమ్మని పిల్చె నొక్క సతి భర్తన్ ప్రేమ పొంగార గన్ !
కారాగా రమువంటి నీజగతిలో గార్హ స్ధ్యమున్ మ్రగ్గు చున్
తొలగించండిబోరాటం బున జీవితాంత మికనే మోసంబు లన్ గాన కన్
చేరా లంటిని నీదు పాద యుగళిన్ సేదన్ బడన్ భక్త మం
దారా రమ్మని పిల్చె నొక్క సతి భర్తన్ ప్రేమ పొంగార
వారాంతంబున మంచి పాకము నిడన్ వాత్సల్య ముప్పొంగగా
రిప్లయితొలగించండికారుణ్యామృత మూర్తి భర్త కొరకై కాంక్షా ప్రియత్వమ్మునన్
నోరూరించెడి వంటకంబు లిడుచున్ నోరార హృద్యప్రమో
దా! రా! రమ్మని పిల్చె నొక్క సతి భర్తన్ ప్రేమ పొంగారగా
ఆరామం బున వేచి యుంటిని కదా యాసించి నీరాక కై
రిప్లయితొలగించండినోరూ రంగ భుజించ నీకు రుచియౌ నూబిండి కూరల్ వడల్
తారా చంద్రుల వెన్నెలందు మనమీ తాంబూల సేవంబు నన్
రారా రమ్మని పిల్చె నొక్క సతి భర్తన్ ప్రేమ పొంగారగా !
శంకరార్యా ! ధన్యవాదములు !
రిప్లయితొలగించండివందన మాచరించి వీడ్కోలు తీసుకోవడానికి
వీలుగాదూరంగా మగవాళ్ళలో నున్న భర్తను
కాస్త దగ్గరగారమ్మని చంద్రమతి పిలుస్తోంది !
గండూరి లక్ష్మినారాయణ గారూ,
రిప్లయితొలగించండిమీ పూరణ బాగుంది. అభినందనలు.
*
కెంబాయి తిమ్మాజీ రావు గారూ,
చాలా బాగుంది మీ పూరణ. అభినందనలు.
‘జడనన్’ను ‘జడలో’ అనండి. ‘కరుణించినావ’ టైపాటు వల్ల ‘కరుణించినావా’ అయింది.
*
రాజేశ్వరి అక్కయ్యా,
మీ మొదటి పూరణ చాలా బాగుంది. అభినందనలు.
‘చేరాలంటిని’ అన్నదాన్ని ‘చేరంగోరితి’ అనండి.
రెండవ పూరణలో సమస్యలోని ‘దారా’ను ‘రారా’ అని మార్చారు. కాబట్టి ఇది పూరణగా స్వీకరించబడదు కదా!
*
బొడ్డు శంకరయ్య గారూ,
మీ పూరణ ప్రశస్తంగా ఉంది. అభినందనలు.
ఈ కామెంట్ను రచయిత తీసివేశారు.
రిప్లయితొలగించండి