నిజమేనండోయ్... మీదాకా వచ్చేసరికి క్రింద విష్ణునందన్ గారి వ్యాఖ్య కనిపించింది. వెంటనే అది చదివి వారికి సమాధానం ఇచ్చి మీ పద్యాల విషయం మరిచిపోయాను. మన్నించండి. మీ మొదటి పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు. రెండవపూరణ రెండవపాదంలో ప్రాస తప్పింది. సవరించండి.
శ్రీ కంది శంకరయ్య గారూ, ఊహించే , భావించే అన్న పదాలతో చేసిన పూరణలను మీరు సమర్థనీయం కాదని తిరస్కరించడం న్యాయమే. అదే విధంగా శ్రీ అన్నపురెడ్డి సత్యనారాయణ రెడ్డి గారి పూరణకు మీ చేసిన సవరణలో కూడా 'వసించే' అనే గ్రామ్యం దొర్లింది. పరిహరిస్తే బాగుంటుంది. ఇక అన్నింటి కన్నా ముఖ్యంగా ఇక్కడున్న పూరణలలో- ఈ సమస్యకు తృతీయా విభక్తితో విరుపు సాధించిన - ఏ పూరణా సమర్థనీయం కాదు. ' చేతన్ చేన్ తోడన్ తోన్ ' ద్రుతాన్ని వదిలి పెట్టినప్పుడు చేఁ తరువాత ..."ప" కారం "బ" కారమై తీరుతుంది. ద్రుతాన్ని తెలుగు వారెన్నడో మరిచిపోయారు కానీ ఇంకా ఈ శంకరాభరణంలో సంప్రదాయ వ్యవహారాలకు పెద్ద పీట వేస్తున్నారు కాబట్టి ఈ విషయాన్ని అందరికీ తెలియజేయవలసిన బాధ్యత మన మీదున్నది. స్వస్తి.
డా. విష్ణునందన్ గారూ, ధన్యవాదాలు. ఇక ఈ సమస్య నా సృష్టి కాదు. సేకరించినదే. ఏదో అవధానంలో అడిగిన సమస్య ఇది. అక్కడ అవధాని తృతీయా విభక్తి విరుపుతోనే పూరణ చెప్పారు. ఇది నాకూ సందేహాన్ని కలిగించిన మాట వాస్తవం. ఆ పూరణ ఇది... పాపమని హితవు చెప్పిన క్ష్మాపతి రావణుడు దెచ్చె జానకిని; పగన్ బాపెడు మెత్తని మాటల చే పలుగాకులకు బుద్ధి చెప్పగ దరమా?
ఇకముందు సమస్యలను ఇచ్చేముందు ఒకటి రెండు సార్లు పరిశీలించి ఇస్తాను. కృతజ్ఞుడను. అన్నట్టు... గుండు మధుసూదన్ గారు మీరు అఖండయతిపై చేసిన వ్యాఖ్యపై స్పందించారు. ఒకసారి పరిశీలించండి.
శ్రీ శంకరయ్య గారూ, ఆ అవధాని ఎవరో ఏకళనుండి పూరించినారో ఏమో ... దానికి ఆమోద ముద్ర లభింపదు.
శ్రీ గుండు మధుసూదన్ గారి వ్యాఖ్య పరిశీలించినాను. స్వీయాభిప్రాయాన్ని వారు సరిగా అవగతం చేసుకున్నట్లు లేదు. అఖండయతి గురించిన ప్రాచీన కాలం నుండి నేటి దాకా కవి పండితులలో రక రకాలైన అభ్యంతరాలున్న నేపథ్యంలో , దానికి సంబంధించి నా అభిప్రాయాన్ని సూటిగా మరొక్కసారి ఇక్కడ పొందు పరుస్తాను.
అఖండ యతి కావాలనే వారు ఒక వర్గం .... అసలు వద్దు అనే వారు ఒక వర్గం .... తటస్థ మార్గావలంబులది మరొక వర్గం ( నేను ఈ మూడవ కోవకు చెందిన వాడిని , శ్రీ గుండు మధుసూదన్ గారు నన్ను రెండవ వర్గం క్రింద పరిగణించినట్లున్నది )
మా మతమేమంటే 1. అఖండ యతిని క్వాచిత్కంగా వాడవచ్చును. ఆ పదం సిద్ధ సమాసం వలె సంధి జరిగి కూడా ఏకపదమై భాసించిన మరీ మేలు. (నాస్తి , ప్రాణము , రామాయణము వలె) 2. ఎవరైనా అఖండ యతి విషయంలో అభ్యంతరపెడితే అక్కడికక్కడ ప్రత్యామ్నాయం చూపించగలిగే నేర్పు ఉండగలగాలి కనుక అభ్యాస కవుల విషయంలో ఈ అఖండ యతి విషయంలో జాగ్రత్తలవసరం .
ఇదీ ఆ తటస్థ వాదన. సరే , లోకంలో ప్రతి విషయానికి విభిన్న వాదనలున్నట్లే దీనికీ ఉన్నాయి. ఎవరి అభిప్రాయం వారిది. కాదనడానికేం లేదు. ప్రస్తుతానికి ఈ తటస్థ వాదన వైపే నా మొగ్గు.
మీ పద్యాన్ని ఇలా చెప్తే బాగుంటుందని నా సూచన.... శ్రీపతి! నీ రూపు గనిన నీ పదముల భక్తిఁ గొలువ నిష్ఫల మనుచున్ పాపులు దూరగఁ జే(నీ)తుల చే పలుగాకులకు బుద్ధి జెప్పగ తరమా?
వైవిధ్యంగా పూరించాలన్న మీ ఆలోచన ప్రశంసనీయం. అయితే ‘మెచ్చు+ఏ’ అన్నది ఏ అర్థంలో ప్రయోగించారు? క్రియాపదంగా ‘మెచ్చునట్టి ఏ పలుగాకులు’ అంటే ‘మెచ్చు నే పలుగాకులకు’ అనాలి కదా! విశేష్యంగా తీసుకుంటే ‘గని మెచ్చే’ అన్నది ‘గన మెచ్చే(ప్రశ్నార్థకం)’ అని ఉంటే అన్వయం కుదురుతున్నది. నిశ్చయార్థంగా తీసుకుంటే గని, గన రెండూ అన్వయించవు. ఒకసారి పరిశీలించండి. నా బుద్ధికి తోచినదిది. విశేషార్థం ఉన్నదేమో... వివరించండి. (అన్నట్టు రెండు పాదాల్లోనూ పని గట్టుకొని అఖండ యతిని వేసినట్టున్నారు!)
’లోకులు పలుగాకులు’... అలాగే... ’లోకో భిన్నరుచిః’...కాబట్టి అలాంటి భిన్నరుచులు గలిగిన లోకులలో ఎవరికని బుద్ధిచెప్పడం మన తరమవుతుంది? ఎవరు తప్పును మెచ్చుతారో, ఎవరు ఒప్పును మెచ్చుతారో? వారందరినీ ఒకే గాటను గట్టి పలుగాకులన్నాం గదా...ఆ పలుగాకులలో నెవరికి [ఏ పలుగాకులకు] బుద్ధి చెప్పడం మన తరమవుతుంది?...అని నా భావం. [ఇలాంటి భావం నాకు తెలియకుండానే నా పద్యంలో పలకడానికి ఈ మధ్య జరిగిన సంఘటనలే కారణం కాబోలు! :-( ]
మెచ్చు + ఏ అనేచోట నేను మెచ్చు...ను క్రియాపదంగానే గ్రహించాను. మీరన్నట్టుగా ’మెచ్చు నే పలుగాకులకు’ అనాలి. కాని, అలా అంటే "సమస్య" పాదం చెడుతుంది. వేరే గత్యంతరం లేదు. సమస్య అలా వున్నది. దానిని మనం మనకు తగువిధంగా అన్వయించుకోవలసిందే తప్ప వేరే దారిలేదని...అలా రాశాను.
ఇది వైవిధ్యమైన పూరణే. పనిగట్టుకొని అఖండయతిని వేయకున్నా దానంతటదే కుదురుకున్నది. కాల మహిమ! ఏం చేస్తాం? :-)
మరిచాను. శ్రీ విష్ణునందన్ గారి నిన్నటి వ్యాఖ్య చూశాను. వారు చెప్పిన వర్గాలలో నేను మొదటి కోవకు చెందినవాణ్ణి. నన్నయాదులే అఖండవడిని వాడారు మనమొక లెక్కా? అని. అంతేగానీ, విధిలేని పరిస్థితుల్లో అఖండవడిని వాడినా దాన్ని ఎవరైనా ఆక్షేపిస్తే సవరించుకోవడానికి సమర్థుడైనప్పుడే దానిని వాడాలి గానీ, ప్రారంభకులు వాడనవసరం లేదన్నారు. అఖండవడి ఆక్షేపణీయమే కాదు. అలాంటప్పుడు సవరించుకోడానికి సమర్థత ఎందుకు? సవరించనవసరంలేదు అని నా అభిప్రాయం. వారి అభిప్రాయం వారిది. నా అభిప్రాయం నాది. తటస్థునిగా నేనుండలేను మరి. లోకో భిన్నరుచిః! స్పందించి వ్యాఖ్యద్వారా వారి యభిప్రాయాన్ని తెలిపినందులకు వారికి నా కృతజ్ఞతలు తెలుపగలరు. అన్యథా భావించరను విశ్వాసంతో...
లోపములెంచుచు లోకులు
రిప్లయితొలగించండివీపున పలుకును పుకారు విచ్చలవిడిగన్
కోపపు తాపపు మాటల
చే పలుగాకులకు బుద్ధి చెప్పఁగఁ దరమా!!
మీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
తొలగించండిఆపగలేము వదంతుల
రిప్లయితొలగించండినోపగలేక మన వృద్ధి నుద్రేకముతో
పాపపు మాటల నుడువుచు వక్రముగ వసిం
చే,పలుగాకులకు బుద్ధి జెప్పగా తరమా!
మీ పూరణ బాగున్నది.
తొలగించండిమూడవపాదంలో గణదోషం. ‘పాపపు వర్తనల వసిం|చే...’ అందామా?
నేను సూచించిన సవరణలోను దోషం ఉంది. ‘వసించెడు’ను ‘వసించే’ అని ప్రయోగించరాదు.
తొలగించండి* గు రు మూ ర్తి ఆ చా రి *
రిప్లయితొలగించండి,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
( కృష్ణ రాయబారము అన౦తరము )
ఆ పార్థు డనియె హరితో :-
పాపులు గా౦ధారి సుతులు భ౦డనమున , వా
రే పోదురు నుసియై > మా
చే పలుగాకులకు బుధ్ధి చెప్పగ తరమా ?
{ పలుగాకి = క్రూ రు డు }
మీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
తొలగించండితాపము దీరగ వాయస
రిప్లయితొలగించండిమూపుగ నదిలో మునుగగ నుష్ణము దగ్గెన్
దాపున ఎండ్రిని బిలువగ
చేపలు, గాకులకు బుద్ధి చెప్పఁగఁ దరమా!
మీ పూరణ వైవిధ్యంగా ఉంది. అభినందనలు.
తొలగించండినల్లాన్ చక్రవర్తుల వేంకట నారాయణాచార్యులు గారి పూరణ.....
రిప్లయితొలగించండిఆపగ లేమే లోకుల
నే పనిపాటయును లేక నూరక తూలన్
పాపపు పలుకులు; మాటల
చే పలుగాకులకు బుద్ధిఁ జెప్పఁగ వశమే.
పూరణ బాగున్నది. కాని రెండవపాదంలో యతి తప్పింది. ‘...ఏ పని పాటలను లేక నేఁకటఁ దూలన్’ అనండి.
తొలగించండిఈ కామెంట్ను రచయిత తీసివేశారు.
రిప్లయితొలగించండిబాగున్నది మీ పూరణ. అభినందనలు.
తొలగించండిఆపై విహంగ వీక్షణ
తొలగించండిమాపక లోకమ్ము నెఱఁగు మతితో నుండ
న్నీ పానీయమునఁ గదులు
చేపలు కాకులకు బద్ధి చెప్పఁగఁ దరమా?
మీ రెండవ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
తొలగించండి
రిప్లయితొలగించండిలోపములెన్నుచునిరతము పాపపుభీతియునులేకపరులకునెపుడు న్శాపములనీయదాదయ
చేపలుకాకులకుబుధ్ధిజెప్పగదరమా
మీ పూరణ బాగున్నది. కాని చివర అన్వయం లోపించిందేమో?
తొలగించండి3వపాదము
తొలగించండిశాపములనీయజేతల
వీపున వాతలు పెట్టుట
రిప్లయితొలగించండితాపులు తన్నుటయె మేలు దయ్యమ్మునకున్
ఓపిక సూనృత సూక్తుల
చే పలుగాకులకు బుధ్ధి చెప్పగ తరమా
మీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
తొలగించండికం**
రిప్లయితొలగించండిలోపల విషమది యుంచుక,
కాపురు షుడెపుడు మనమున కరుణయె లేకన్!
పాపపు పనులాపునె,మా
చే పలుగాకులకు బుద్ధి చెప్పఁగఁ దరమా!!
అంబటి భానుప్రకాశ్.
గద్వాల.
సార్ నమస్కారం. పూరణలు రాయడం కొత్తగా,,,
సలహాలు, సూచనలు ఇవ్వగలరు
అంబటి భానుప్రకాశ్ గారూ,
తొలగించండిశంకరాభరణం బ్లాగు మీకు స్వాగతం పలుకుతున్నది.
మీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
పాపపు చూపులచేతను.
రిప్లయితొలగించండిపాపల తామోసగించి భ్రష్టులపగిదిన్
రేపును జేయగ నూహిం
చే,పలు గాకులకు బుధ్ధి చెప్పగ దరమా
ఊహించే... అనడం వ్యావహారికం. ‘ఊహించెడు’ సాధువు. ఆ అర్థంలో ఇక్కడ పూరణ సమర్థం కాదు.
తొలగించండివీపున మచ్చను గానక
రిప్లయితొలగించండిలోపము లెంచుచు తిరిగెడి గులివిందలకున్
ఓపిక మీరగ మాటల
చే,పలు గాకులకు బుధ్ధి చెప్పగ దరమా
మీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
తొలగించండిచూపులు, మాటలు, చేష్టల
రిప్లయితొలగించండిపాపపు పనులను పడతుల బాధించెడి వా
డే, పురుషుండని భావిం
చే, పలు గాకులకు బుద్ధి చెప్పఁగఁ దరమా.
భావించే... అనడం వ్యావహారికం. ‘భావించెడు’ సాధువు. ఆ అర్థంలో ఇక్కడ పూరణ సమర్థం కాదు.
తొలగించండిచూపులు, మాటలు, చేష్టల
తొలగించండిచే, పడతుల బాధపెట్టు చెడుగులు చరితన్
పాపులుగా నిలుతు రనుట
చే, పలు గాకులకు బుద్ధి చెప్పఁగఁ దరమా.
ఏపని జేసిన స్వార్థము
రిప్లయితొలగించండిలోపము గలదంచు పలుకు లోకుల మాట
ల్నాపగ లేమిల నమ్రత
చే పలుగాకులకు బుద్ధి చెప్పఁగఁ దరమా.
మీ పూరణ బాగున్నది.
తొలగించండి‘మాటల్నాపగ’ అనడం వ్యాకరణ విరుద్ధం. ‘మాటల్|సైపగ లేమిల...’ అందామా?
రూపము లేదనుకాకులు,
రిప్లయితొలగించండికోపమునన్మెలుగువారు కోర్కెలు బెరుగన్
ఆపక కలుషిత మనసుల
చే పలుకాకులకు బుద్దిచెప్పగ తరమా?
మీ పూరణలో భావం దురవగాహంగా ఉంది. వివరించండి.
తొలగించండిపాపపు చింతలు నిరతము
రిప్లయితొలగించండితాపము వారికి నితరుల ధనమును గనినన్
దాపున లోకులు నొక్కని
చే పలుగాకు లకు బుద్ధి చెప్పగఁ దరమా
మీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
తొలగించండిగుఫువు గారికి నమస్కారములు
రిప్లయితొలగించండిచూపులతో హింసింతురు
యిప్పుడమి నరులు పలుకులె యీటెల్ వారే
పాపులు నీచులు మాటలు
చే పలు గాకులకు బుద్ది చెప్పగ దరమా
తాపంబేలను నిందా
రోపణలను జేతురంట రుజువులు గనకన్
కోపించక హిత వాక్కుల
చే పలుగాకులకు బుద్ధి చెప్పగ దరమా
మీ మొదటి పూరణలో ప్రాస తప్పింది. ‘హింసించెద| రీ పుడమి...’ అనండి. ‘మాటలచే’ అని ఉండాలి కదా!
తొలగించండిమీ రెండవ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
ఓపిక లేకనె జనములు
తొలగించండి2.కోపమున బరుల సతతము శిక్షింపంగన్
తాపముతో దుర్భాషల
చే పలుగాకులకు బుద్ధి చెప్ప తరమా!.
మీ తాజా పూరణలో రెండవపాదంలో యతి తప్పింది.
తొలగించండి1ఈపరి పలికెడు జనముల
రిప్లయితొలగించండినాపగ తరమా జగతిన నయమును లేకన్
శాపము లిడుచున్ మాటల
చే,పలుగాకులకు బుద్ధి చెప్ప తరమా?
2.కోపవశంబున నాలో
చింపక నితరుల సతతము శిక్షింపంగన్
తాపముతో దుర్భాషల
చే పలుగాకులకు బుద్ధి చెప్ప తరమా!.
నిజమేనండోయ్... మీదాకా వచ్చేసరికి క్రింద విష్ణునందన్ గారి వ్యాఖ్య కనిపించింది. వెంటనే అది చదివి వారికి సమాధానం ఇచ్చి మీ పద్యాల విషయం మరిచిపోయాను. మన్నించండి.
తొలగించండిమీ మొదటి పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
రెండవపూరణ రెండవపాదంలో ప్రాస తప్పింది. సవరించండి.
శ్రీ కంది శంకరయ్య గారూ, ఊహించే , భావించే అన్న పదాలతో చేసిన పూరణలను మీరు సమర్థనీయం కాదని తిరస్కరించడం న్యాయమే. అదే విధంగా శ్రీ అన్నపురెడ్డి సత్యనారాయణ రెడ్డి గారి పూరణకు మీ చేసిన సవరణలో కూడా 'వసించే' అనే గ్రామ్యం దొర్లింది. పరిహరిస్తే బాగుంటుంది. ఇక అన్నింటి కన్నా ముఖ్యంగా ఇక్కడున్న పూరణలలో- ఈ సమస్యకు తృతీయా విభక్తితో విరుపు సాధించిన - ఏ పూరణా సమర్థనీయం కాదు. ' చేతన్ చేన్ తోడన్ తోన్ ' ద్రుతాన్ని వదిలి పెట్టినప్పుడు చేఁ తరువాత ..."ప" కారం "బ" కారమై తీరుతుంది. ద్రుతాన్ని తెలుగు వారెన్నడో మరిచిపోయారు కానీ ఇంకా ఈ శంకరాభరణంలో సంప్రదాయ వ్యవహారాలకు పెద్ద పీట వేస్తున్నారు కాబట్టి ఈ విషయాన్ని అందరికీ తెలియజేయవలసిన బాధ్యత మన మీదున్నది. స్వస్తి.
రిప్లయితొలగించండిడా. విష్ణునందన్ గారూ,
తొలగించండిధన్యవాదాలు.
ఇక ఈ సమస్య నా సృష్టి కాదు. సేకరించినదే. ఏదో అవధానంలో అడిగిన సమస్య ఇది. అక్కడ అవధాని తృతీయా విభక్తి విరుపుతోనే పూరణ చెప్పారు. ఇది నాకూ సందేహాన్ని కలిగించిన మాట వాస్తవం. ఆ పూరణ ఇది...
పాపమని హితవు చెప్పిన
క్ష్మాపతి రావణుడు దెచ్చె జానకిని; పగన్
బాపెడు మెత్తని మాటల
చే పలుగాకులకు బుద్ధి చెప్పగ దరమా?
ఇకముందు సమస్యలను ఇచ్చేముందు ఒకటి రెండు సార్లు పరిశీలించి ఇస్తాను. కృతజ్ఞుడను.
అన్నట్టు... గుండు మధుసూదన్ గారు మీరు అఖండయతిపై చేసిన వ్యాఖ్యపై స్పందించారు. ఒకసారి పరిశీలించండి.
శ్రీ శంకరయ్య గారూ, ఆ అవధాని ఎవరో ఏకళనుండి పూరించినారో ఏమో ... దానికి ఆమోద ముద్ర లభింపదు.
తొలగించండిశ్రీ గుండు మధుసూదన్ గారి వ్యాఖ్య పరిశీలించినాను. స్వీయాభిప్రాయాన్ని వారు సరిగా అవగతం చేసుకున్నట్లు లేదు. అఖండయతి గురించిన ప్రాచీన కాలం నుండి నేటి దాకా కవి పండితులలో రక రకాలైన అభ్యంతరాలున్న నేపథ్యంలో , దానికి సంబంధించి నా అభిప్రాయాన్ని సూటిగా మరొక్కసారి ఇక్కడ పొందు పరుస్తాను.
అఖండ యతి కావాలనే వారు ఒక వర్గం .... అసలు వద్దు అనే వారు ఒక వర్గం .... తటస్థ మార్గావలంబులది మరొక వర్గం ( నేను ఈ మూడవ కోవకు చెందిన వాడిని , శ్రీ గుండు మధుసూదన్ గారు నన్ను రెండవ వర్గం క్రింద పరిగణించినట్లున్నది )
మా మతమేమంటే
1. అఖండ యతిని క్వాచిత్కంగా వాడవచ్చును. ఆ పదం సిద్ధ సమాసం వలె సంధి జరిగి కూడా ఏకపదమై భాసించిన మరీ మేలు. (నాస్తి , ప్రాణము , రామాయణము వలె)
2. ఎవరైనా అఖండ యతి విషయంలో అభ్యంతరపెడితే అక్కడికక్కడ ప్రత్యామ్నాయం చూపించగలిగే నేర్పు ఉండగలగాలి కనుక అభ్యాస కవుల విషయంలో ఈ అఖండ యతి విషయంలో జాగ్రత్తలవసరం .
ఇదీ ఆ తటస్థ వాదన. సరే , లోకంలో ప్రతి విషయానికి విభిన్న వాదనలున్నట్లే దీనికీ ఉన్నాయి. ఎవరి అభిప్రాయం వారిది. కాదనడానికేం లేదు. ప్రస్తుతానికి ఈ తటస్థ వాదన వైపే నా మొగ్గు.
చూపుచు వివక్ష సతతము
రిప్లయితొలగించండిపాపపు చింతనల తోడ పలుకరె కుజనుల్ ,
శాపము లిడి మురియగదల
చే పలు గాకులకు బుద్ధి చెప్పఁగఁ దరమా.
‘మురియగ దలచెడు’ అనడం సాధువు. ‘తలచే’ అంటే వ్యావహారికమౌతుంది. గమనించండి.
తొలగించండిఈ కామెంట్ను రచయిత తీసివేశారు.
రిప్లయితొలగించండివైవిధ్యమైన భావం. బాగుంది.
తొలగించండిమూడవపాదంలో గణదొషాన్ని సవరించండి.
పూజ్యులు శంకరయ్య గారికి వందనములు.
తొలగించండిమూడవ పాదాన్ని రెండవ పాదము గా భ్రమ పడి యవస్ధ పడి వ్రాసాను. సవరించిన పద్యమును తిలకించ గోర్తాను.
ఆ పశువిక, ముక్కోపియ,
చాపు మెడను మేక, ఘోర చపలత్వము సం
తాప మసహనమున మెలగఁ
జేపలు, గాకులకు బుద్ధి చెప్పగఁ దరమా
(చేపు, అలుగు, ఆకులకు , బుద్ధి చెప్పగఁ దరమా )
శ్రీపతి! నీరూపు గనిన
రిప్లయితొలగించండినీ పాదము బ్రహ్మ కడిగి నిను శరణనినా
పాపులు దూరెను జేతల
చే, పలు గాకులకు బుద్ధి చెప్పగ తరమా!!!
మీ పద్యాన్ని ఇలా చెప్తే బాగుంటుందని నా సూచన....
తొలగించండిశ్రీపతి! నీ రూపు గనిన
నీ పదముల భక్తిఁ గొలువ నిష్ఫల మనుచున్
పాపులు దూరగఁ జే(నీ)తుల
చే పలుగాకులకు బుద్ధి జెప్పగ తరమా?
మీసూచన చాలా బాగుంది గురువుగారు.. ధన్యవాదములు..
తొలగించండిమిత్రులందఱకు నమస్సులు!
రిప్లయితొలగించండిఏ పనియును ససిగాఁ ద
ప్పోపని రీతిని వహించి పూర్తి యొనర్పన్
జూపని వారలఁ గని మె
చ్చే పలు గాకులకు బుద్ధి చెప్పఁగఁ దరమా?
[మెచ్చు + ఏ]
వైవిధ్యంగా పూరించాలన్న మీ ఆలోచన ప్రశంసనీయం. అయితే ‘మెచ్చు+ఏ’ అన్నది ఏ అర్థంలో ప్రయోగించారు? క్రియాపదంగా ‘మెచ్చునట్టి ఏ పలుగాకులు’ అంటే ‘మెచ్చు నే పలుగాకులకు’ అనాలి కదా! విశేష్యంగా తీసుకుంటే ‘గని మెచ్చే’ అన్నది ‘గన మెచ్చే(ప్రశ్నార్థకం)’ అని ఉంటే అన్వయం కుదురుతున్నది. నిశ్చయార్థంగా తీసుకుంటే గని, గన రెండూ అన్వయించవు. ఒకసారి పరిశీలించండి. నా బుద్ధికి తోచినదిది. విశేషార్థం ఉన్నదేమో... వివరించండి. (అన్నట్టు రెండు పాదాల్లోనూ పని గట్టుకొని అఖండ యతిని వేసినట్టున్నారు!)
తొలగించండిమిత్రులు శంకరయ్యగారికి నమస్సులు.
తొలగించండినా పూరణలో...
’లోకులు పలుగాకులు’... అలాగే... ’లోకో భిన్నరుచిః’...కాబట్టి అలాంటి భిన్నరుచులు గలిగిన లోకులలో ఎవరికని బుద్ధిచెప్పడం మన తరమవుతుంది? ఎవరు తప్పును మెచ్చుతారో, ఎవరు ఒప్పును మెచ్చుతారో? వారందరినీ ఒకే గాటను గట్టి పలుగాకులన్నాం గదా...ఆ పలుగాకులలో నెవరికి [ఏ పలుగాకులకు] బుద్ధి చెప్పడం మన తరమవుతుంది?...అని నా భావం. [ఇలాంటి భావం నాకు తెలియకుండానే నా పద్యంలో పలకడానికి ఈ మధ్య జరిగిన సంఘటనలే కారణం కాబోలు! :-( ]
మెచ్చు + ఏ అనేచోట నేను మెచ్చు...ను క్రియాపదంగానే గ్రహించాను. మీరన్నట్టుగా ’మెచ్చు నే పలుగాకులకు’ అనాలి. కాని, అలా అంటే "సమస్య" పాదం చెడుతుంది. వేరే గత్యంతరం లేదు. సమస్య అలా వున్నది. దానిని మనం మనకు తగువిధంగా అన్వయించుకోవలసిందే తప్ప వేరే దారిలేదని...అలా రాశాను.
ఇది వైవిధ్యమైన పూరణే. పనిగట్టుకొని అఖండయతిని వేయకున్నా దానంతటదే కుదురుకున్నది. కాల మహిమ! ఏం చేస్తాం? :-)
భవదీయుడు
గుండు మధుసూదన్
మరిచాను. శ్రీ విష్ణునందన్ గారి నిన్నటి వ్యాఖ్య చూశాను. వారు చెప్పిన వర్గాలలో నేను మొదటి కోవకు చెందినవాణ్ణి. నన్నయాదులే అఖండవడిని వాడారు మనమొక లెక్కా? అని. అంతేగానీ, విధిలేని పరిస్థితుల్లో అఖండవడిని వాడినా దాన్ని ఎవరైనా ఆక్షేపిస్తే సవరించుకోవడానికి సమర్థుడైనప్పుడే దానిని వాడాలి గానీ, ప్రారంభకులు వాడనవసరం లేదన్నారు. అఖండవడి ఆక్షేపణీయమే కాదు. అలాంటప్పుడు సవరించుకోడానికి సమర్థత ఎందుకు? సవరించనవసరంలేదు అని నా అభిప్రాయం. వారి అభిప్రాయం వారిది. నా అభిప్రాయం నాది. తటస్థునిగా నేనుండలేను మరి. లోకో భిన్నరుచిః! స్పందించి వ్యాఖ్యద్వారా వారి యభిప్రాయాన్ని తెలిపినందులకు వారికి నా కృతజ్ఞతలు తెలుపగలరు. అన్యథా భావించరను విశ్వాసంతో...
తొలగించండిభవదీయుడు
గుండు మధుసూదన్
ఈ కామెంట్ను రచయిత తీసివేశారు.
తొలగించండిఅన్నయ్యగారూ నాపద్యాలు చూసినట్లు లేదు.
రిప్లయితొలగించండిఇప్పుడే చూశాను...
తొలగించండిపాపపు చూపుల తోడను
రిప్లయితొలగించండిపాపల మోసంబుజేసి భ్రష్టత కేలుం
జాపెడు నా దుశ్శీలుర
చే,పలు కాకులకు బుద్ధిచెప్పగ దరమే.
బాగున్నది ఈ పూరణ... అభినందనలు.
తొలగించండిపాపపు పనులను చేయుచు
రిప్లయితొలగించండితాపసులనుబాధ పెట్టి తామసబుద్దిన్
కోపము కల్గిన మూర్ఖుని
చే పలుగాకులకు బుద్ధి చెప్పగ తరమే.
పాపపు చూపులతో పసి
రిప్లయితొలగించండిపాపల నెత్తుకొనివచ్చి బంధింపంగన్
కోపవశంబున మాటల
చే పలుగాకులకు బుద్ధి చెప్పగ దరమే
కృతజ్ఞతలు.
రిప్లయితొలగించండికృతజ్ఞతలు.
రిప్లయితొలగించండిదాపున నున్నది ఫలమని
రిప్లయితొలగించండిపాపము పుణ్యమును వీడి పరుగుల నిడుచున్
ఆపద నెంచక సమసిలు
చేపలు గాకులకు బుద్ధి చెప్పఁగఁ దరమా?
ఓపిక మీరగ సుజనులు;...
రిప్లయితొలగించండిపాపులు, పండితులు, కవులు, బలుపగు నేతల్,
పోపులు, ముల్లాలు, మరియు
చేపలు, గాకులకు బుద్ధి చెప్పఁగఁ దరమా ???