గు రు మూ ర్తి ఆ చా రి ................. . ........
గురువు గారూ ! మయూరము + లు = మ యూ రా లు కదా! కానీ నిన్న ఒక కవిమిత్రుడు మ యూ రా ల్ అని అన్నాడు . మరి ఈ ప్రయోగము సా ధు వే నా ? పూర్వకవులు ఈవిధ౦గ ప్రయోగి౦చారా ? దయచేసి నా స౦శయము తీర్చ౦డి !
భాగవతుల కృష్ణారావు గారూ, మీ పేరుమీద గూగుల్ ఖాతా ప్రారంభించారన్న మాట... సంతోషం! ఈ వార్త ప్రొద్దునే చదివాను. ఆ నేపథ్యంతో మీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు. మొదటి పాదంలో ప్రాసయతి తప్పింది. ‘ఒక్కచేత గాల మొకచేత వల బట్టి’ అనండి.
ఈ కామెంట్ను రచయిత తీసివేశారు.
రిప్లయితొలగించండిఆంజనేయ శర్మ గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
‘పాము+ఒకటి’ అన్నప్పుడు యడాగమం రాదు. సంధి నిత్యం. ‘క్రొత్త పామొకండు’ అనండి.
గురువు గారికి నమస్సుమాంజలులు
తొలగించండిసుప్రభాతం,...సుకవి మిత్రులెల్లరులకు అభినందనలు
పాము బట్టి దాని పండ్లను పీకించి
అమ్మి కాసు నొందు నామె భర్త
కొత్త పామొకండు కోపాన పెట్టిన
ముద్దు మగని ప్రాణముల హరించె
సద్దు జేయ వద్దు సరసమ్ము మనకేల
రిప్లయితొలగించండిపంటి నుండు విషము పరమ హాని
వినక చెంత జేరె విషపు కన్నెవంటి
ముద్దు మగని ప్రాణ ములహ రించె
రాజేశ్వరి అక్కయ్యా,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
మృగముగాఁ దలంచి మిధునానురక్తులన్
రిప్లయితొలగించండిజంపి పొంది నట్టి శాప విధిని
చెలువపుసతి చేరి చెల్లించబోయిన
ముద్దు మగని ప్రాణ ములహరించె.
ఊకదంపుడు గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
మిత్రులందఱకు నమస్సులు!
రిప్లయితొలగించండిక్రౌంచ మిథునముఁ గని క్రౌర్యాన బోయఁడు
తనదు తిండి కొఱకుఁ దలఁచి మదిని
జంట పక్షిఁ బాప సరసత వీడియు
ముద్దు మగని ప్రాణముల హరించె!
గుండు మధుసూదన్ గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
శాపమంది యుండి చపలత్వ మతి చేత
రిప్లయితొలగించండిపాండురాజు మాద్రి ప్రక్కజేరి
సరసమాడువేళ చనిపోయెగా నాడు
ముద్దు మగని ప్రాణముల హరించె
గోలి హనుమచ్ఛాస్త్రి గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
పూజ్యులు శంకరయ్య గారికి వందనములు. “లంక+అయిన =లంకయిన” సంధి సమ్మతమేనా? యడాగమమవుతుందా? రెండూ సమ్మతమేనా? సందేహ నివృత్తి జేయ గోర్తాను.
రిప్లయితొలగించండికామేశ్వర రావు గారూ,
తొలగించండిఅక్కడ సంధి లేదు. ‘లంక యయిన’ అని యడాగమం వస్తుంది.
పూజ్యులు శంకరయ్య గారికి వందనములు. ధన్యవాదములు.
తొలగించండిఓ అభాగ్యురాలి ఆవేదన:
రిప్లయితొలగించండిమాయదారి దోమ మాయింట దూరింది
వాలి మీదఁ గుట్టె జాలి లేక
డెంగ్యు జ్వరము సోకి డీలా పడిన నాదు
ముద్దుమగని ప్రాణముల హరించె!
గుండా వేంకట సుబ్బ సహదేవుడు గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగుంది. అభినందనలు.
‘దూరించి’ వ్యావహారికం. ‘దూరెను’ అనండి.
గురుదేవులకు ప్రణామములు. సవరించిన పూరణ:
తొలగించండిఓ అభాగ్యురాలి ఆవేదన:
మాయదారి దోమ మాయింట దూరెను
వాలి మీదఁ గుట్టె జాలి లేక
డెంగ్యు జ్వరము సోకి డీలా పడిన నాదు
ముద్దుమగని ప్రాణముల హరించె!
ఈ కామెంట్ను రచయిత తీసివేశారు.
రిప్లయితొలగించండిఆంజనేయ శర్మ గారూ,
తొలగించండిమీ రెండవ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
‘మగని యెదను’ అనండి. షష్ఠ్యర్థంలో ద్వితీయ.
గు రు మూ ర్తి ఆ చా రి
రిప్లయితొలగించండి................. . ........
గురువు గారూ !
మయూరము + లు = మ యూ రా లు కదా! కానీ నిన్న ఒక కవిమిత్రుడు
మ యూ రా ల్ అని అన్నాడు . మరి
ఈ ప్రయోగము సా ధు వే నా ? పూర్వకవులు
ఈవిధ౦గ ప్రయోగి౦చారా ?
దయచేసి నా స౦శయము తీర్చ౦డి !
గురుమూర్తి ఆచారి గారూ,
తొలగించండి‘మయూరాల్’ అనడం సాధువే.
కీచకుని భార్య కీచక మరణానంతరమిల బాధపడినదని ఊహించిన పద్యము
రిప్లయితొలగించండిదాసిననుచు వచ్చె దయలేని పడతియే
మరులు గొలిపె నాదు మగని యెదను
సరసమాడ పిలిచి సరసాంగి యాయింతి
ముద్దుమగని ప్రాణముల హరించె
ఆంజనేయ శర్మ గారూ,
తొలగించండిమీ మూడవ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
రిప్లయితొలగించండిగు రు మూ ర్తి ఆ చా రి
..................................
{ కేవలము హాస్యము కోసము మాత్రమె ఈపూరణ చేయబడినది ఎవరిని ఉద్దేశి౦చి కాదు }
పూచి పుల్ల వ౦టి పుల్లయ్యను > హిడి౦బి
వ౦టి లావు భార్య . - ఫస్టు నైటు
వదలక. కరుచుకొని . వరుస ముద్దులు పెట్ట
ముద్దు మగని ప్రాణములు హరి౦చె .
గురుమూర్తి ఆచారి గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
కట్టుకొన్న సతిని కాలదన్ని మగడు
రిప్లయితొలగించండితప్పు దారి బట్టి తప్పు జేసె
ఆడదాని పొందు నాయవాంఛితమైన
ముద్దు మగని ప్రాణములు హరించె.
డా. బల్లూరి ఉమాదేవి గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
ఈ కామెంట్ను రచయిత తీసివేశారు.
రిప్లయితొలగించండిముద్దు లధికము గను ముదిత యొ కతెతన
రిప్లయితొలగించండిభర్త కీయ యతడు నుభరి యించ
నోప కపుడు నయ్యె నుక్కిరి బిక్కిరి
ముద్దు మగని ప్రాణముల హరించె
పోచిరాజు సుబ్బారావు గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
రెండవపాదంలో యతి తప్పింది. ‘ఈయ నతడు’ అనాలి.
హద్దు మీరి గొనెడి యడ్డ దారులలోని
రిప్లయితొలగించండిముద్దు మగని ప్రాణముల హరించె
భార్య దుర్గుణమును భరియించకను భర్త
ఆత్మ హత్య చెంది యవని విడచె.
గండూరి లక్ష్మినారాయణ గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
భర్త గూడి చనియె భార్య వాహ్యాళికిన్
రిప్లయితొలగించండికొండ చఱియ నకట గూలె పతియె
ముప్పిరి గొనగ ఘన మోహానురక్తుల
ముద్దు మగని ప్రాణముల హరించె.
పోచిరాజు కామేశ్వర రావు గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
ముద్దుమగని ప్రాణములు హరించె|తెలిసి
రిప్లయితొలగించండిమద్యపానమన్నమరణమనుచు
హద్దుమీర ద్రాగి నంటగ రోగాలు
బ్రతికి చచ్చినట్లె |బలముదరుగ.
2వైరమందు మనసువైవిధ్య మైనచో?
సాగుచున్న బ్రతుకు సారమేది
రోష,రోగమున్నరోజులు చావక
ముద్దుమగని ప్రాణములు హరించె.
3ప్రాణముండి మనసురాయిగమారిన
ఉండి లేనివాడి ఊహలందు
తల్లిదండ్రి భార్య తత్వాలు వేరయ్యు
ముద్దుమగని ప్రాణములు హరించె|
కె.ఈశ్వరప్ప గారూ,
తొలగించండిమీ మూడు పూరణలు బాగున్నవి. అభినందనలు.
గాలమొక్క చేత వలనొక చేబట్టి
రిప్లయితొలగించండినోట నొక్క చేప నుంచ నదియె
గొంతు లోన దూరి కోసి కుత్తుక , లేమ
ముద్దు మగని ప్రాణముల హరించె.
( నేటి ' ఈనాడు ' వార్తా పత్రిక లోని వార్త కు
స్పందించి )
భాగవతుల కృష్ణారావు గారూ,
తొలగించండిమీ పేరుమీద గూగుల్ ఖాతా ప్రారంభించారన్న మాట... సంతోషం!
ఈ వార్త ప్రొద్దునే చదివాను. ఆ నేపథ్యంతో మీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
మొదటి పాదంలో ప్రాసయతి తప్పింది. ‘ఒక్కచేత గాల మొకచేత వల బట్టి’ అనండి.
హద్దు లేని హాయి ననుభవింతుననుచు
రిప్లయితొలగించండికలలు గనెను సి౦హ బలుడు కాని
సద్దు మణగ నాట్య శాల లో భీముని
ముద్దు మగని ప్రాణముల హరించె
కెంబాయి తిమ్మాజీ రావు గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
లెక్కసేయకుండ చక్కనైన సతిని
రిప్లయితొలగించండిసానికొంపలందు కానిపనుల
రోగబారిపడగ, భోగములే రూఢి
ముద్దు మగని ప్రాణములు హరించె
అన్నపరెడ్డి సత్యనారాయణ రెడ్డి గారూ,
తొలగించండిమీ పూరణ బాగున్నది. అభినందనలు.
‘రోగబారి’ అనరాదు కదా! ‘రోగపీడితు డయి...’ అనండి.